Um, I want you all to know that this is entirely against my will and I don't really see the point as it's in English and not likely to ever be seen by oh crap that sword is really long and pointy fine I'll do it!
Dear Hayami Sho-san,
Kindly cease the voicing of obsessive-stalker semes with wandering hands, for you are pushing poor Sephiroth rapidly toward a dangerous breakdown, and making the writer of this letter wibble because we have declared Koji a Naoe-cousin and he's making me want more of the real thing. Thank you.
Amarissia
P.S. Please ignore the preceding paragraph and know that I am a puny mortal who worships at your feet.
Uh, don't tell Sephy about that post-script, guys, okay?
Wow. I have totally discovered one of Naoe and Kagetora's previous lives, and it's Zetsuai. Srsly. AWESOME.
EDIT: Cloud insists I mention that we also encountered Ryu-chan's voice.
Cloud: "YAY!"
no subject
Also, I blame you! I'm currently reading Zetsuai. I kept hearing about it and then finally caved when I read your previous journal.
It’s got an old-school style that I’m not used to but I’m sticking with it...until the smex happens X3 (It does right, I’m not going mad, ne?)
muwhahaha
no subject
Alas, the anime only hints, gah. SO far, at least.
no subject
Currently on volume 3...nothing yet except confusion and a relationship that's one sided with lots of glary "leave me alone"s to work against. Evil, evil suspense! X3
And fingers crossed for the anime then!
no subject
The art grew on me, a lot X3
More importantly - Oh god...what a depressing manga...! Epically good, but so sooo angsty and depressing and OMG-there-better-be-a-damn-good-happy-ending-for-the-love-of---everything!
But yeah (more MORE importantly?), no smexing, just hints/boarding on not so hinted smexing. I guess; my standards are probably screwed o.O
Also, the scanlations I’ve found end at volume 10 of Bronze...and officially there are another 4 volumes in Japan! (Luckily it’s not a huge cliff-hanger where it does end!) So maybe not a good idea to read? XD
But yeah, there's your update/pointless fangirl spaz from me, and I’m going to go curl up in my emo-corner and cry over the endless tragedy poor Koji and Taku have to go through! XD
no subject
No sexing yet? GAH. Why do mangakas taunt us so? They must know what we want - at least one instance of sexing per volume. Anything less is unfair.
In my experience, Japan is not a dependable supplier of happy endings, but *fingers crossed*. Is the manga still being scanlated, or are those last four volumes beyond our reach forever? WHY WASN'T I BORN JAPANESE? Gah!
no subject
No sexing yet? GAH. Why do mangakas taunt us so? They must know what we want - at least one instance of sexing per volume. Anything less in unfair.
In my experience, Japan is not a dependable supplier of happy endings, but *fingers crossed*. Is the manga still being scanlated, or are those last four volumes beyond our reach forever? WHY WASN'T I BORN JAPANESE? Gah!
no subject
Nah, at least not that we can see!! DARNIT! X3 And sometimes even THAT can be skipped for nearly a whole volume...or maybe it just seems that way? hehehe And yes, they taunt, so soo much.
But but...surely there's gotta be an exception!?! I've spent the last few days reading this purty much nonstop! I NEED a happy ending *whines*
And as for scanlations...very, very slowly - by a group called Game Over Or Continue. Very slowly X3
I second that notion! It would help an awful lot in desperate times such as these!
I will now stop gabbling nonsense at you XD
no subject
*hides from non-yaoi under a desk with her Loveless manga* And I'm not coming out until the yaoi is safe!
no subject
Fear not, I will defend yaoi conventions with my life!
no subject
no subject
Hayami-san:
*opens email* Hmmn? What's this?
*looks at sender name* Is this... in English? Doesn't hurt to take a look.
*reads* Err...what? Sephi... -That- Sephiroth? HUH?!
*goes to reply... but can't think what to say* ....uh huh....
*exits out of email browser* I need more coffee...
no subject
LOL, I think it would baffle anyone to get a threatening email from Sephiroth! :)
no subject
As for getting a threatening email from Sephiroth.... I would have to stop and stare a moment before it processed. Funny enough, I had a friend in college who's brother named his son "Vincent Sephiroth Valentine" LEGALLY! We all called him by "Sephy-chan" much to my other friend's (who's a die hard fan) annoyance.
no subject
Vincent Sephiroth Valentine? Are you serious? That is BRILLIANT. At least Vincent is a normal name...but oh, I hope the kid turns out to be an FF fan, or he might end up hating his name. :)
no subject
Ironically, guess what Sephy's best friend in Preschool is named? ZACK. And yes, there's still that hint of love/annoyance thing between them... especially after little Sephy KISSED Zack-chan! (>v<) <--- you can't make stuff like this up!!
no subject
Cloud: *giggle*
Hmm, I knew that one (kind of, I remember Zack using a form of it in CC), but only guys get to say "Maji"? What about girls? (I'm already a bit miffed that they get more pronouns than we do.)
no subject
I was just picturing my friend Toyo saying it and he reminds me a lot of Zack so...
no subject
BTW...is it true that Japanese doesn't have nearly the amount of profanity English does? When I think about it, all I've ever heard from games and anime is "kuso" and "shimatta", neither of which seem all that offensive. :) Please tell me there are at least a few things that, if you suddenly yelled them on a crowded street, everyone would scurry away.
no subject
Ex:
"Acchi-itte!" and "achira douzo."
Both can translate to "go over there" but the way the two are phrased, they mean two very different things. "Acchi-itte" translates to "Get lost" or even "Fuck off" even though the words are "Over there" and "Go". "Achira douzo" is more polite and can mean, "If you would please wait/go to over there."
no subject
Wow...so a little slip of the tongue can be the difference between a polite request and an expletive. I wonder how many people mix them up and offend their listeners. :) Thank you, I must commit these to memory, to hurl at rhe Choir if nothing else...
no subject
So yeah, that happens a lot with foreigners, but because they are foreigners it's not fussed over as much. Sure, someone might say, "don't say it like that, it's rude." but most of the time it's shrugged off.
I remember one time, when I was trying to tell a story to a group of older women and started off with, "Saa," (Well, you see...) which is really impolite. I got a smack to the back of the head, a talking to, and apologies made on my behalf for reading too much manga. But that's because "I should know better."
no subject
"Saa" is impolite, really? Probably a good thing you told me that, I had no idea. For once I'm glad I'd stick out in Japan; as an obvious foreigner, I guess everyone will expect me to make mistakes. Maybe I should walk around holding a sign that says "Baka no gaijin" just in case, heh.
I read somewhere that the Japanese spoken in anime is unrealistic and shouldn't be counted on as a learning tool...I wonder how many people have done that and gotten in trouble.
no subject
And yeah, no one talks like they do in anime or in games. It's really played up and no one uses a lot of the words you'll learn that way. Songs are also said to not be the best learning tools since the lyrics are more poetic then grammatical, so...
But talking like an anime character can be pretty fun sometimes!
no subject
GAH...my experience of watching stuff in Japanese is all anime, horror movies and historical drama. I think I'm pretty screwed...
Fun but dangerous...seems like a lot of anime characters aren't very polite. :)
no subject
"Chotto dake," can mean "Just a little bit." So if someone askes you, "Nihongo wakaru?" you can say "Chotto dake."
Video game "speak" is also a lot of fun. Only Tidus could make the old-time "shupatsu!" (to embark) kinda cool sounding. ((It's a REALLY old-fashioned way to say, "let's go."))
no subject
"Chotto dake", thank you! Does "Honno sukoshi" work there too?
HA, I just saw a video of Tidus saying that the other day and thought "Wow, another verb I don't know", so I'm kind of relieved that it's at least not very common.
Hmm, maybe anime-speak will get more popular now that so many non-Japanese are learning it, and will probably speak it to everyone when they visit Japan. :)
no subject
And yeah, that verb isn't common AT ALL, though I'm sure it's use got a little more common around the time the FFX came out. It was really funny because the only way I ever heard or seen that word used was in a passage written in the 60's about "one who embarks upon the religious path..." or something like that.
My friend couldn't think how to translate it into English, so I yelled out, "It means to embark on a journey!" and did the little Tidus-punch thingy. She just looked at me strangely and asked how the hell I knew -That- word.
In the Gravitation manga, there's a character called Ark, who speaks in "anime style" Japanese because he was said to have learned the language by watching H-videos.
no subject
I guess Tidus was being kind of appropriate, then, since Yuna was on a religious journey.
You did the Tidus-punch? :) I wish I had you around while I'm playing video games!
Ark, Ark...was that K's wife's bodyguard? Gravitation got so incredibly weird as it went on, I don't trust my memories of it. (Was there a giant panda?) That'll be me someday, prancing around Japan parroting phrases I learned from anime. I should aspire to be more like K, huh, since he seems to fit in well, aside from all the guns. K cracks me up, the American representative in Gravitation. :)
no subject
And K! Apparently almost all Japanese believe Americans own guns. Idk why though. Maybe its due to all those Hollywood movies we send there?
I drove my brother -crazy- when we were playing FF12 or when we play L4D together, because I'm one of those overly cautious/ has to check/speak to everything/everyone people. I also mimic characters / spout random lines.
no subject
It's kind of scary the way we create images of our countries with the movies and shows we make. Anime, too, creates unrealistic expectations. There are probably a lot of people wandering around Tokyo right now like "Where are all the pink-haired people, and the mecha, and yaoi sex?" Yaoi anime, especially, kinda worries me. I noticed a trend of stories involving (pseudo-)Japanese guys being, um, seduced, let's call it, by men who look rather American. Hold on...
Dear Japan,
If we Americans have given you the impression that we all really want to molest you, my apologies. It may be true, but still.
Love,
America
Choir!Cloud's pal Ryu-chan keeps asking me where I keep my guns...
I used to play with my sister, and it drove her crazy that I wanted to do all the sidequests, get all the cutscenes, build up an unnecessarily huge stock of items. She was all about the fighting, I was in it for the story... :)
no subject
99 potions, 99 hi-potions, 99 ethers, 99 etc. for all!!
no subject
Exactly, and 99 Curagas for each character, even though I end the game with none of them used. GAH.
Ooh, thank you for that forum link too, btw.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Angeal: "..."
I don't know if YOUR name is gonna catch on, Angeal. But I imagine there must be a few Clouds around Japan...
no subject
I wouldn't be surprised though, there's got to be at least ONE Cloud out there.
no subject
no subject
Plus when Sephy gets all twitchy-eyed, no one can reason with him. Except Cloud, who was in the bathroom.
Cloud: *giggle*