The good news is that I'm not about to make a car insurance joke. Also that the new multi-chapter is progressing well. I'm working on chapter ten of what will likely be forty or so chapters, depending on how many more times I zoom off into tangents that were orignally intended to be stand-alone stories. And on how many more times Zack disrupts me by turning on and blasting Pokemon. I swear, he must have Cartoon Network's schedule memorized.
The bad news is that I officially cannot enjoy translation parodies anymore. By that I mean parodies in which the Japanese is subtitled wrongly in an attempt to be humorous. I tried watching an old favorite, and it doesn't work anymore. I understand too much and just spend the whole time translating in my head. Which is actually good news, it means I'm learning, but... *sigh* Someone in my quote collection once said that when you learn something, you often feel like you've lost something. Kuso. I mean, crap.
And now for something completely different. My sister is a teacher at a daycare program for kids from ages five and up, and she's been teaching them a few Japanese words that she's absorbed from me. I thought she might like to try the children's game Kagome Kagome on them. I know how to play and I have the words, but does anyone know where I might find an mp3 of the song so I can memorize the rhythm of it and teach her?
Thanks, all.