The kanji reads as "owatta" and is the past-positive form of "owaru" or to "end/finish" The "yatte" is from the very "yaru" or to do (really informal/for non-living things) but also "yaru" as in "geemu yaru" or "play a game." So, it goes into "For playing it and finishing it, congrads, Amarissia." It's not proper written Japanese though, since it's written as one might say it. Hope this helps! :)
no subject